Wikia

Memory Alpha

WariWulf

1 189 Modifications depuis mon arrivée sur le wiki
septembre 27, 2008

Bienvenue, WariWulf !


Bienvenue sur la version française de Memory Alpha. Je vois que tu as déjà apporté quelques contributions à notre base de données - Merci ! Nous espérons tous que tu apprécieras nos activités ici et que tu décideras de rejoindre notre communauté. Tu disposes de ta propre page de présentation où tu peux te présenter toi-même et référencer les articles que tu as rédigé ; d'une page de discussion (içi) ; d'une liste de suivi ( pratique pour suivre tes articles - tu peux aussi suivre par mail toute modification faite sur les pages que tu as éditées, voir tes préférences-utilisateur pour l'activation de ton adresse e-mail ) , d'une option "modification mineure"...

Salut vulcain de Spock

Quelques liens utiles :

Tu peux contribuer de 2 manières : traduire un article à partir d'une autre version linguistique ou composer un article toi-même (Note : la version française n'est pas tenue vis-à-vis de la version anglaise). Dans tous les cas, n'hésite pas à améliorer ce que tu penses qu'il serait bon d'améliorer. Pour tout commentaire sur une page de discussion, (très important !) n'oublie pas de signer avec 4 tildes (~~~~) pour placer automatiquement ton nom et la date. Si tu as des questions, tu peux les signaler sur le forum L'Avant-Toute ou encore, contacter l'administrateur. N'hésite pas à nous rejoindre sur notre liste de discussion !


Longue vie et prospérité.

 — Salut vulcain de Spock (TOS: "Amok Time")
Total d'éditions : 1 189


Les administrateurs de Memory Alpha Francophone
vous souhaitent pour 2012 la meilleure année possible.

Parallels, Worf anniversaire
->MA-fr sur Facebook<-

Pour tous Modifier

Bonne année 2011 !

Je ne suis plus beaucoup disponible depuis novembre mais je suis toujours là et je passe de temps à autres. Bon courage à tous. WariWulf janvier 1, 2011 à 17:19 (UTC)

C-IMZADI-4 Modifier


Modèles de cadreModifier

à la différence de MA-en, sur MA-fr nous mettons un side-bar (encadré) pour les personnages, les vaisseaux, les planètes et un encadré sans info pour les espèces par exemple...bref le format de MA-en n'est pas forcément vrai ici. pour ce qui est des acteurs, leur mettre un encadré, j'en sais rien, j'avoue ne mettre jamais intéressé à cette catégorie d'articles... au pire si tu as une idée pour les infos à y glisser (nom, dates de naissance, mort...), n'hésite pas à soumettre... C-IMZADI-4 mai 2, 2010 à 14:18 (UTC)

bien finalement je viens d'avoir la réponse, il y a bien un sidebar et le voici:

Monde Réel
(article ou section(s) écrit(es) à partir du point de vue: "monde réel")
Image ou texte
Nom:
Naissance: Star Trek Naissances - USA ([[]])
Mort: Star Trek Décès - USA ([[]])
Postes ST: Acteur
Compositeur
Doubleur
Producteur
Réalisateur
Scénariste
Famille: X: [[]]
Voix française:

-->de: en: nl: sv:<--

famille à renseigner si uniquement lien interne ! je te laisse le soin de vérifier tes articles sur les actrices...

super, c'est cool comme ça en fait !!! n'oublie pas de mettre le code de la bannière: { {bannières|mr} } (colle les crochets)
Monde Réel
(article ou section(s) écrit(es) à partir du point de vue: "monde réel")
il fera apparaître la bannière comme en haut de ta page de discussion ou je l'ai inscrit juste au dessus du sidebar !!! je t'ai fait un exemple sur Sherry Jackson... Bon courage et à + merci encore de ta participation C-IMZADI-4 mai 3, 2010 à 19:40 (UTC)
Merci ! Quand j'aurai le temps je me mettrai peut-être sur les articles scientifiques, j'avais déjà participé à un site belge sur Star Trek il y a plus de dix ans ! WariWulf mai 3, 2010 à 22:32 (UTC)

Modèles de liensModifier

Quelques petits modèles utiles pour te simplifier la vie (mise en forme, langues du lien...) sur les liens externes :

Bienvenue à bord ;) Si tu as besoin de conseils ou des suggestions à faire n'hésite pas. - From Cardassia with pain mai 15, 2010 à 14:51 (UTC)

Merci ! WariWulf,mai 15, 2010 à 21:45 (UTC)

bannière complète Modifier

salut, je viens encore t'embêter pour les sidebars, il y en a un pour les personnages: j'ai pris celui de Vixis comme exemple, car il y a pas mal de détails. il existe des codes pour mettre en invisible les lignes qui n'ont pas de renseignements, sans pour autant donc les faire disparaître du sidebar. mets-toi en mode modification (ici) pour accèder aux codes, tu verras apparaître les lignes "naissance", "mort" ou encore "famille" !!! tu n'as plus qu'à faire apparaître les lignes où tu connais les renseignements !!! s'il y a un truc que tu ne cernes pas n'hésite pas à venir me questionner sur ma page de discussion... je te fais la page Kelinda !! tu verras à la différence de MA-en, nous ajoutons la section "Histoire" pour les persos classiques et pour ceux appartenant à Starfleet, on mets "carrière dans Starfleet", tu peux voir des exmples sur Christine Chapel par exemple, puisque tu fais nos gentes damoiselles !!! Aussi pour ce qui est des mises de liens double crochets, te prends pas la tête, si le terme "Empire Kelvan" apparaît 4 fois dans ton texte colle uniquement le lien au 1er !!! tu peux remettre plusieurs fois le lien quand tu es sur un article très long comme Spock par exemple, et que forcément tu ne vas pas remonter en haut de page pour le trouver !!! j'espère ne pas trop t'ennuyer avec tout ça, mais cela permet à ce que les lecteurs s'y retrouvent avec des mêmes présentations !!!C-IMZADI-4 mai 6, 2010 à 20:32 (UTC)


Mettre image
Nom: TrucMuche
Genre: Féminin/Masculin/Neutre/Hermaphrodite
Espèce: Inconnue
Naissance: Stardate 12345.6
Mort: Stardate 12345.7
Situation: sans emploi
Rang: passager clandestin sur l'USS Enterprise (NCC-1701)
Poste: soute
Famille: 4400 enfants
Actrice/Acteur: Sarah Bernhard

Salut, si j'ai bien compris, il faut mettre les bannières complètes sur les pages des personnages et des acteurs.
La bannière complète des acteurs est celle que tu as mise plus haut
La bannière complète des personnages est la suivante (j'ai enlevé celle de Vixis) :

et dans le cas où le champ de droite n'est pas rempli, je mets les trois lignes en invisible avec le code HTML
<!-- texte invisible -->

Je vais revoir mes pages... :-) WariWulf mai 6, 2010 à 21:41 (UTC)

Complément :

La bannière complète s'applique aux espèces humanoïdes ayant une situation administrative.

De plus, pour les androïdes par exemple, on remplace genre par apparence et espèce par forme de vie.

Est-ce qu'il y a une FAQ qui explique tout ça ? WariWulf mai 6, 2010 à 22:07 (UTC)

Je retire ma question, la FAQ existe, elle est tout en haut de cette page... Désolé !

WariWulf mai 7, 2010 à 18:07 (UTC)

pour ce qui est des infos à mettre en invisible ou pas, ce n'est pas grave que ce soit dans le sidebar ou pas, étant donné que les persos n'évolueront plus, soit tu mets en invisible soit tu ne mets pas, comme tu veux !!! pour ce qui est des acteurs encore vivants, effectivement "mort" peut être mis en invisible !!!

Termes contenant plasma, subespace etc. Modifier

Crois tu que par soucis de logique (ou autre terme), il faudrait toujours choisir la même traduction pour les appellations contenant "plasma" ? c'est à dire toujours mettre en 1er Bobine plasmique et en 2ème bobine à plasma et de faire cela pour tous les autres ?

  1. truc plasmique
  2. truc à plasma (redirection)
  1. Bidule plasmique
  2. Bidule de plasma (redirection)

ou bien on traite au cas par cas ? C-IMZADI-4 juillet 23, 2010 à 06:18 (UTC)

Jolan true comme diraient les Romuliens, je suis d'accord sur le principe sauf que je suis en train de me demander si plasmique n'est pas plutôt le deuxième choix à appliquer. Je vais vérifier quelque chose, et si mon soupçon se confirme, j'inverserai les pages "bobine à plasma" et bobine plasmique". On appliquera la règle que tu proposes pour la suite. A noter que les traductions en VOSTF se dégradent vers la fin de la saison 1 d'ENT. Maintenant on se paie du "sillage warp" pour la traînée de distorsion !!!!WariWulf juillet 23, 2010 à 15:09 (UTC)

je viens de créer une page plasma comme pour distorsion. si bien que dès que tu auras définitivement ton terme, à réfléchir si on uniforme toutes les traductions ou pas. si tu choisis "plasmique", il y aura forcément des exceptions du genre plasma tank, je me vois mal mettre "réservoir plasmique" sauf si c'est le terme utilisé dans la VF... Ah ! si nous aussi comme dans TOS nous pouvions tous parler anglais !!! C-IMZADI-4 juillet 27, 2010 à 13:29 (UTC)

J'ai appliqué le principe aux termes relatifs au subespace. Jusqu'alors on traduisait "en:subspace bubble" par "bulle de subespace" alors que "en:subspace field" devenait "champ subspatial". Le terme principal sera "bulle subspatiale". WariWulf juillet 23, 2010 à 21:50 (UTC)

ok ! je vois le truc !!! comme d'hab fais le bon choix et mets à jour la page jargon, tu la gères comme tu le souhaites, à la militaire: claire, concise et précise (ça va pas trop chiant là ?), ton idée de reporter ton tableau spécifique distorsion est une bonne idée, si d'autres tableaux spécifiques devraient logiquement être créés, forcément fonce !!! C-IMZADI-4 juillet 24, 2010 à 21:04 (UTC)

je viens de découvrir le même problème avec en:ion storm. tempête ionique ou tempête d'ions. je pense que celui de la VF sera le #1 et l'autre en #2, sans même avoir revu l'épisode, sur la page de l'épisode concerné j'ai préféré "ionique"... C-IMZADI-4 juillet 27, 2010 à 12:51 (UTC)

Je vois le problème. En fait, les termes sont souvent plus corrects en VOSTF qu'en VF. Le doublage audio nécessite de tenir compte du temps de parole, du mouvement des lèvres etc. pour qu'il n'y ait pas désynchronisation orale. Cela fait que pour certains termes qui ne sont pas trop récurrents, la traduction VF peut varier d'un épisode à l'autre. Il faudrait visualiser à chaque coup plusieurs épisodes mentionnant le même terme (anglais) pour prendre celui qui revient le plus souvent en français. Dans "Rejoined", la VF donnait "bobine plasmique" et la VOSTF "bobine de plasma". Dans mes souvenirs, l'expression française qui revient le plus souvent pour les "plasma xxx" est "XXX à plasma", mais là encore il faut vérifier. Pour "ion yyy", je pense que c'est "yyy ionique" qui est le plus fréquent. WariWulf juillet 27, 2010 à 17:35 (UTC)

c'est ce qu'il semble le plus logique !!! je viens de relire la page de discussion de distorsion et tu citais le très mauvais doublage de First contact ce que je confirme car dans ce film mon plus gros choc est deep space 5 qui devient secteur 20 !!! no comment ! donc effectivement, je parle de VF mais si la VFST est + proche de la réalité y'a pas photo... pour ce qui est de ion, plasma, j'y reviens tu peux mettre ton avis : là discussion:Plasma pour les lecteurs éventuels. D'avance je suis assez d'accord avec tes comparaisons XXX et YYY !!! YYYop ! C-IMZADI-4 juillet 27, 2010 à 18:24 (UTC)

AutresModifier

  • Non, ce n'est pas l'univers-miroir. On dirait que tu parles du john gilles (miroir), mais non, ce sont Sato et Archer qui lisent des dossiers de l'univers normal. C-IMZADI-4 (discussion) juillet 13, 2012 à 18:50 (UTC)
  • OK, merci de la rectification, je pensais que c'étaient les Archer et Gill de l'autre univers. faut que je regarde ! :-) WariWulf (discussion) juillet 13, 2012 à 18:52 (UTC)

dans ce cas on aurait créé un article "miroir" pour John Gilles, en lui attribuant cette phrase. C-IMZADI-5 (discussion) juillet 13, 2012 à 19:02 (UTC)

Wikis de Wikia à la une

Wiki au hasard