Wikia

Memory Alpha

The Minstrel Boy

Discussion0
9 090pages sur
ce wiki

"The Minstrel Boy" est une chanson irlandaise écrite par Thomas Moore. (Réalité extrapolée *)

HistoriqueModifier

Maxwell and OBrien sing a hymn

Maxwell et O'Brien

Le Chef Miles O'Brien chantait souvent cette chanson, notamment lorsqu'il était à bord de l'USS Rutledge.

En 2367, il la chanta à son épouse Keiko, lors d'un dîner, puis plus tard la chanta avec nostalgie avec le capitaine Benjamin Maxwell afin de le ramener à la raison. (TNG: "The Wounded")

Paroles Modifier

The minstrel boy to the war is gone
In the ranks of death you'll find him
His father's sword he hath girded on
And his wild harp slung behind him
"Land of Song" said the warrior bard
"Tho' all the world betrays thee
One sword, at least, thy right shall guard
One faithful harp shall praise thee"

The minstrel fell, but the foeman's chain
Could not bring that proud soul under
The harp he lov'd ne'er spoke again
For he tore its chords asunder
And said "no chains shall sully thee,
Thou soul of love and bravery
Thy songs were made for the pure and free
They shall never sound in slavery"
Passage VF chanté par Miles O'Brien et Benjamin Maxwell
Le ménestrel à la guerre s'en est allé
Dans les rangs de la mort vous l'apercevrez
L'épée de son père glissait dans son fourreau
Et sa vieille harpe suspendue derrière lui
"Terre du chant" disait le barde guerrier
Et si le monde entier te trahit
D'une épée tu défendras ton droit
La fidèle harpe chantera tes louanges

Coulisses Modifier

  • "The Minstrel Boy" est également chanté par des personnages des romans "Ishmael" et DS9: "Emissary".

Liens externes Modifier

Wikis de Wikia à la une

Wiki au hasard